1990 ea creative 🔹1997 return : reborn 🔹 2001 helios iii 🔹 2006 pax orienta : aetates obscurae 🔹2023 ⩘ panacea : veda : ada : donanma : vefa : kıta : tacenda ⩗

Your love is a drug


Yavaş yavaş çöken karanlık
Göğü kaplayan morumsu bulutlarla kırık dökük

Seni izlediler, o dünden bu yarına
Seni beklediler, o baştan bu sona

Deva aramadım çaresizken, seninle sensizken
Hata aramadım, ağlarla örülü cesetlerimiz kanrevanken

Nerden kopsa, başladığı andan gel ki git ve geri dön, ayrılan sadece yollarsa  
Ateşlerde olurdu çığlıkların, bende saklı kalan hediyen olmasa

#963



лето двадцать третьего


эрхан

Rakamlarındansa Harflerim


Rakamları okumakdansa, yaşamın eşit bir tutam kelimeye
Tanımlarla kalbinde geçirseydin ömrü : nefesim nefesinle 
æ:æ
Belkiler olurdu gerinde, sankiler doğardı sessizce
Görürdün, bilirdin, belki yine de
Aşkı, sadakati, sanki sevgiyi de
æ:æ
Yoruldun, yordun, kolay yollardan üzdün kendini
Kayboldun, kaybettim, seni aradığım tüm yollarda, buldum kendimi
Acıdı, acıdım, zor yollardan geçen zaferlerle öldürdüm sevdanın kendisini

#962


Cenaze

Hikayelerin başı, sonu aynı
Hayat sonsuzda bir ve bir tekrar
Bildiğin kesin bir şey varsa
Açık kapılar ardına kadar, sabırla, sen geri dönene kadar
Geri döndün belki ama?
Sezemediğin, göremediğin son damla düşmüştü okyanusuma
Boğuldu sessizlikte gözlerin, sıradanlaştı kelimelerin, belki de güzeldin, hissizlikten evvel, nefret yüce sevda kadar

#961


İkimiz

İçime çekiyorum seni, dilimde kusursuz bir fırtına
Boğazın tam karşısında, dalgalar aşina rüzgarlarla oradan oraya
Kollarımı açtım, özlemim sanrılarla gerçeğin, seninle benim birleşeceğimiz o ana
Denizlerin bile birbirinden ötede duracağı o noktada, yıldızlardan olabildiğince uzakta, dillendirilmeyecek bir mucize, saklanacak bir sır aşkımız
İkimiz

#960


Gidecek


O gün geldiğinde, geleceği varsa ki, olmalı birimizin geleceğinde
O an geçmişti çoktan, alelade bir anıydı senin, benim, bizim geçmişimizde
Yaşanmışlıklar unutulurdu, yaşanabilecekler olmasa, unutulmazdık ama unutulduk başkalarında

#959

Senli sonlar

Adımlarım iki ileri, bir geri ve yeniden eski yeni
Kayıp gecede, kaybolan gökyüzünde, sensin kaybeden ve diğerleri
Zihnim şehrinin ortasında, sislerle kaplı sokağında, hayat eksik ve ölü renkleri
Tanrıya bile sığınamıyorum, bu gece senli mutlu/mutsuz sonlar tükendi

#958

Beyaz

Adımlarını geri atar gibiydin ama olduğun yerdesin
Arkanı dönerken, öylece bekledin
*
Artık, oyunlarınla gerçekliğin birer karmaşa
Tekrarlanan yalanların dönüşüyor doğrularına
*
Özledim diye diye, özledin
Hislerim var derken, fark etmeden sevdin
Zamanı geriye iten mucizeni ise öldürdüm ben, en sonunda

#957

Possible Impossibility

You do believe in God, what about destiny?
If you gave up and i don't want you?
Now, why in this huge city, i met you by serendipity
Your suitcase and missing pieces of your heart stays with me
Happiness is a rarity, love is ambiguity, faith in a small possibility
Dreams & reality blending like twilight, only light between you and me
And now or tomorrow, maybe never, a sunset we are, that no one will see

#956

Yarabandı


Kanayan yaranın altında iyileşmeyen, dünlerle örülü yarının
Körsün!
Kıpkırmızı, kaskatı, kanından örtülerle kaplı gözlerin, sanrı gördüklerin
Bildiğin yolların sonu aynı - aynı kendini kandırdığın yalanlar - yalanlardan inşa adamlar
Seni bulduğumda, bir anda, tam o anda körleştim
Seni sana benzetemedim, kimdin bilemedim, önünden geçip gittim

#955

Bu bir rüya


Yolun başında, bitmez uçurumlarda
Dinmeyen yağmurların altında
Yalnızlık işlediyse ruhuna, beni bulana kadar bekle
Aşk her nefes aldığında tekrarlanan bir dua
Aşkımız geçmişin günahlarına dair bir adaksa
Şeytanın ta kendisi ve yine de bir meleksen kırık kanatlarınla
Beni beklemez gibi beni bekle ve hep kal kanatlarımın altında
Bu bir rüya, biliyorum, bitmeyecekken biten, bittikçe geri başlayan
Bu bir rüya, uyuduğumda, uyandığımda, her defa

#954


İleriye geri dönüş


Heveslerin bitiminde, aynalardan kaçarak
Benimle birlikte, kendinden uzaklaşarak
En güzel kabusundan uyanıyorsun gitgide
Haykırabilsen hislerini keşke, kaderimiz arzulardan öte

#953

Giderken


Her yoldan, her yolu kapadık
Her dönemi yaşadık, herkes gibi, her şekilde var olduk
Vazgeçmedin, vazgeçmedik, biz hiç bitmedik
Geri dön, geri dönmek yeni bir yolsa
Bitsin her şey, bitirmek yoksa
Dönmedin, dönmezsin yolundan, keşke aşk senden olsa

#952



Nahre


Empty streets, hearing my own foot steps

Seeking something there is not, love, loyalty and the left behinds

Silence in the dark, darkness in my heart, time goes by, tik - tak 

My thoughts only, my voice unheard but echoes in perpetuity

Lonely, lost, battered to end 20 years war for eternity

Everything ready, slaughter already began for a defeat called victory

Still better off without you, better to be unhappy than a life with you in misery

#951

"Roots, Roads, Revenge"


O katana O tanto


Kalabalıklar arasında değil yalnızlıklar içinde de
Kılıçlarımı kuşandım, artık elim tetikte
Zor günleri daha da zorlaştıranlar için
Akan kanlarınıza hala kinim var, ölüm size bir hediye kılıçlar çekildiğinde

#950

 

Without a good-bye


                Everything has an end with the hope of a better end

                    Quitely stay wherever you're, i'm gone

                                                  We're done

#949

Mad+Bad


Issız sokaklar karanlık bir denize ilerliyor
Kalabalıklar telaşla, arkamda, beni izliyor
Her adımımda bir parça var eskilerden, senin olduğun her anda
Kaybettiğim günlere gülümserken seni arıyor, seni yüreğimde inşa ediyorum yeniden
O sabahı soluyorum, senin çoktan gittiğin bu şehirde, tam o yokuşun sonunda
O geceki gözlerini, beni neden üzdüğünü anlatabilmek, bazı insanların Tolstoy sevmesini özlüyorum

#beerport


#948


This ain't the nightmare


Can't or don't want to?
End it or i'll have to
Came back, you missed me and all to hurt me
Loved me and ran away, we are not meant to be
You're lost, can you find your way back home?
I'm the only survivor of a downfall, still in love

#947

Kaç, kaç bizden, kaç

Birbirini kırmayan eğrilerle, halkalar çiziyorduk

Düşüyorduk, düşler kurarken

Bir noktadan diğerine, tüm bulutları kırıyorduk

Ölüyorduk, kabuslarımızı öldürürken

Kabuslarımızı boğarken, rüyalarımızla ölüyorduk

Gel, git denince ya da kaç, kaç bizden vakit varken

#946

Taipei, Taiwan

Panacea


Sırlarım sırlarına sarılı, ellerimse ellerine bağlı
Gözlerinin içi gülücüklerle, hayatım seninle dolu sonunda

#945


Nedensiz nefretin


Evimde yalnızım, şehrimdeyse yabancı
Boş sokaklarda hüzün var, kalabalıkların içinde sanki hiçkimse yok
Akıl almaz güzelliğin yakınken daha uzak şimdi, her şeyin sahte ve anlaşılmaz 
Neden sonsuz oyunların, neden gelgit duyguların, ve neden buradasın?

#944

Aşk ve Gurur


Bilinen tüm yıldızları, dünyaları, bu koca evreni, zamanla;
zamanıysa tahmin edilemez ihtimallerle savaştırdım

Hesaplamalarım, denklemlerdeki rakamları;
 zamandaki her küçük oynama, evreni bir daha, bir daha  yarattı

Seni diledim, seni buldum, senin güzelliğin, benim duygularım hala aynıydı

Seni arzuladım, seni istedim, senin hayallerin, benim rüyalarımda ilk defa gerçek oldu

#943



Kurgu


Zaferlere ihtiyacımız yoktu, yenilgilerle beslendi bizim ümitlerimiz
Geçen her güne eklediğimiz yalanlar, doğrulara dönüştükçe sevdik biz birbirimizi
Sonra birbirine geçti sınırlarımız ve karıştı seninle hayallerimiz
Tutamayacağımız sözler vardı, değiştiremeyeceğimiz yaşanmışlıklar
Aşkımıza feda ettiğimiz her şeyi unut şimdi, ta ki gözlerindeki ışıltıda izimi bulana kadar
İsmimi, kelimelerimi ve sana hissettirdiklerimi unut, ta ki bir mucize, gözlerimi sana kavuşturana kadar

#942

Kör nokta


Gözlerim kapalı, meleksi yüzünün tüm hatları sanki önümde
Karanlık gecenin sessizliğinde, sesim bitkin ama kelimelerim yerli yerinde
Nereye bakarsam bakayım, saçların emrindeyse rüzgarların, ve duyguların hala dağınıksa
Neden yalvardım Tanrıya bana dönmen için, sadece baktın uzaklardan uzaklara

#941


æ | feda

İçimdeki boşluğu dolduran gözlerin, ruhumu göklere komşu etti, ve bu gece toprağın katbekat altında misafirinim


Evrenin merkezinde iç içe geçmiş yapboz parçaları galaksileri oluşturdu
Kainatın kendisi bile senin gelişini tahmin edemedi
Senin gidişinle yavaş yavaş tüm bağlar çözüldü, yokun içinde varlar yok oluverdi
Aşk bitti

#940


Rina, Arsız İhanet Şenlikleri
11-12-13 Kasım

🦊❤️‍🩹💔🦊

İstanbul, Tüm itleri bekliyoruz
Sevgiler, saygılar




Back To My Love



Son sözler illa ki benim, ebedi sessizlik ikimizin ve bitti
Kazanamadım, sense oynamadın ve bitti
Yalvardım Tanrıya, nasılsa yeniden ve bitti
Caddelerde, sokaklarda gözlerim, ağlarken seni aradım ve bitti
Ve bitti

#939



"Back to My Love Again"


Rina

Sana veda ederken ağladığımı bilmeyeceksin
Senin gözlerinin diliniyse ben çözemeyeceğim
Sen ve ben
Ne çok şansı yitirdik
Ne çok şeyi feda ettik
Her kaçışta bulduk birbirimizi ve kaybolduk
Anlamı yoktu ne sadakatin, ne de sevginin
Belki de hiç bir zaman kalbinde değildim, yanında değildim gibi
Belki de onlar hep vardı, ben yoktum gibi

#938

æ | veda


Temple of Love

Yollar tükendi ve inatla, umutsuzca
Savaşlar bitti, kısa bir barış ve yenildim bir daha
Kanatlarımın bir ucu Çin Denizinde, diğeri Atlantik Okyanusunda
İçimdeki ses, başka başka yollardan geri dön, geri çekil, yenildin derken
Kapıları kırdım, şehirleri yıktım, savaşı zafere uzattım, sevdim seni, sevdim çokca sevebilecekken
Ve bir daha git, Ve bir daha geri dön, Ve yeniden bir kez daha
Her seferinde terk edecekmiş gibi bir elveda, Ve kavuşmayı istedin ayrıldığın o anda

#937


"With the fire from the fireworks up above
With a gun for a lover and a shot for the pain
You run for cover in the temple of love
I shine like thunder cry like rain"


Bangkok


So much to discover in your world
So many battles in mine, made out of blood
Baby, you have miles to go, i have no time to follow
Baby, i can't catch you, with you running away
Insult me, come back and push me away
You left me in the longest night, this time i did go away

#936


Cheers!

Giden sendin ama ben senden gidemedim


Gökyüzü uçaklarla, yeryüzü yollarla kaplı
Gelemezdin benimle, gelme, kalman gerekse kal gönlümle
Uğurlanan yolcularla yalnızdım, artık bir boş koltukta yazılı adım
Kalanlar için değil, senin için bu şehri solurken, aşkım senden saklı bir teşekkür, aşkın, senin sandığın bir veda sadece

#935



½


Uykularımın arasında, uzun gecelerin kıyısında kalır hayat
Kaçmak için aşktan, anılarından ve her şeyden
Paramparça resimlerin, karanlık yüzün
+
Gecenin orta yerinde neden süslü süslü?
Neden adım adım ve bir anda?
O muzip gülüş, O ses ve...
O, güzel bir rüya, neden O güzel ve bu bir rüya?

#934

 Neden uyudum, nedense uyandım, çek git rüyalarımdan...
Neden gittin, nedense gitmedin, gelgit hayallerimden...


A beautiful face

You're just a beautiful face
I hardly believe you have feelings of your own
You don't have a heart behind your closed doors
Games you play constantly to get whatever you wish
You show no mercy, have no compassion for idiots like me
In the end you hide in a city, with everything you gather from everyone
You lost something deep inside, that you can't guess, that you can't feel
You take everything and only pain you give back to the world
You're forgotten by many, now it's my time to forget your words
You're just a beautiful face
That's all there is

#933

Çırağan Caddesi


Uzun yolların sonunda belki bir yabancı yakın olur
Işık dolu gecede, gün doğumunu beklemez dünyam
Ve gözlerim gözlerinde
Sözlerin sessizliğimde hapsolur, adımlarınsa ayrılığa doğru
Yalan rüyaların içindeki gülümsemen, gerçeklerle yetim kalır
Ve gözyaşların yüreğimde
Dur, gitme

#932

Belki de imkansız karanlıkta kaybolmamak


Sesim kapkara engin bir boşlukta kayıp

Zihnim ışık yılları ötemdeki ışıklarınla kaplı

Gözlerim gözlerini bekliyor, uzak yıldızlarda 

Yokluğunda, rastgele oluşan dünyalarda, aşk ve ölüm yan yana, bitmez bir kavgada


#931

Gizem

 

Yalnızlık kelimelerimi mezarıma yığıyor
Her parça toprakta neden hala seni arzuladığımı sessizce bana fısıldıyor
Duymuyorum, anlamıyorum ve hala seni seviyorum
Rüyalarımda bile sana dokunamıyorum

#930


Bi Kahve?


Aşk acısı sade
Yalnızlık çok şekerli
Aşk acısı değil sadece
Gidenlerle ben sonsuz bir döngü içinde

#929

🤮 



İzmir


Aynı şehirde, kordon, boğaz ve soğuk ellerin
Sen ben oldun ve gittin
Durdun yerinde, yeterdi var olman öylesine   
Kısa bir mola, yanımdaydın, önümde
Şimdi yoksun sanki bir hayalmişçesine
Her şeyim sana bir hiçmişçesine
Sen benle doldun ve yine
Ve yine hoş geldin
Sessiz sokaklardan, sakin caddelere

#928


✈️

istænbul | izmir

🤍🤍🤍

Theory of Silence

Traveling in time
Tweaking every lifeline
Nothing happens as supposed to be
Learned the hard way but i let it go, let it be
Like getting lost in words when talking too much
Nothing means a thing, learned the hard way but i shut up

#927

Game of The Day

The hardest match of the season
All will be decided tonight, my past, present and future
One game, my championship or elimination?
Some already left the stadium
Some not playing, tickets for a life time
I wish you stayed, but you left with others
I wish you were by my side, but you ran away like others

#926


With a win or a draw, you already lost me...
With a defeat, i already lost everything...

æ | veda

zor maçlar yalnız oynanır, sadece dostlara selam



Gidenler içinde, aşk neden gitti?

Söyleneceklerin de, yapılacakların da sonu geldi
Dondu zaman, öldü insanlar doğduğu gibi
Senin rüyandan ayılmanı beklerken
Durdu dünya, gitti insanlar
Özledim, özledin belki de
Aşk bitti
 Sevmedi sevilmeyenler

#925 




Şaşkın

Git istediğin yöne veya kal yanı başımda
Konuştum durmadan, kelimelerimde boğuldum sonunda
Zamanın yanında bir bankta bekledim uslu ve bir başıma
Almaya çabaladığım anılar feda ettiğim anılarda saklıydı
Sessizce aşkından vazgeçtim, hayatı bıraktım oluruna
æia

#924

Aniri


Aşk beni seçti ve belki de sen

Neden?

Neden gülüyordun dünyaya sen?

Neden yaşattın beni?

Neden öldürdüm seni?

Sarıldım yokluğuna ve dünü düşledim ama sen

#923


feda : | : veda

Dünyanın sekizinci harikası


Kelimeler azalır, dakikalar artarken
Zaman geçtikçe, sen büyüyorsun
*
Zorlukların yanında sen vardın, benim yanımda değildin ki
Karşımdaydın, bir demet ışığa benziyordun ama elimi tutmadın ki
**
İnan ki, tartışmasız dünyanın en güzel kadınısın hala
Bakışların başka bir tarafa, güzel sözlerin başkalarına, acımasızlığın sadece bana
***
Daha, daha da fazla gönlüm esirdi onlara, kimisi orada, onunla, beraber başkasıyla
Ama sensin nevi şahsına münhasır, "queen" tahtından inmeyeceğin aşikarsa 


#922


Olsan olamazdık, Olsan olurdum

Yalnız yürürken kalabalıklar içinde
Anlayamadığım kelimelerinle
~
Gülümsemen gözlerinde
Ve
Hislerin varla yok arasında
~
Zor yaşaması, zor kurtulması aşkın, korkularımla eş hataların
Bana bıraktığın karanlık kapladı her anımı, sen gidince anlamsızca

#921
æ | veda

 

Yankı

🤜💔🤛

 Belki de asırlar önceydi ayrılık
Sonlanmıştı tüm kavgalar veya kaybolmuştuk sonsuzda
Unutmak istediklerin ruhunla eş, görmezden geldiklerinse hala yanı başında
Yankı, bedenin titreştikçe ruhunu yakan o yankı

#920

Magistrate


You weren't with me but somehow in my life
You didn't mean to but helped some
🥸
Playing hide and seek without a reason
Playing me, serving your final end
🤮
In the final chapter, everything about you
A new beginning it's, all because of you

#919

 

Mislead


Not you, my road special
Not my love, seeking you priceless
Not our happy ending, finding you precious

#918




Execute Order 66

Bildiğim dünyanın sonu, her şey yeni ama eski
Kum tanelerinin sonuncusu, tükenen zaman mı, hayatının fırsatı mı?
Silahlarımı kenara attım, sonlanmayacak savaşların sonunda
Gidenler var kalanlar da, aldığım kelleler de var, feda ettiğim vedalar da

#917

Yeni rüyaların, allak bullak hayatım, teslim olduk ve yenildik


Bağ kuramadan savrulacağın yeni yüzler, sıradan hikayeleriyle karşında
Her doğan günüyle, bitmeyen geceleriyle onlar seni aldatan şehirlerin içinde
Eski yolların izinde, sen mutluluğu ararken, basitmiş gibi aşkı kendi ellerinle ittin
Yeni yollardan unuttuğum bir huzuru bulurken, zordu ama aşkı yitirdim
Sen olsan beni terk etmezdin ama sensin yok olan karanlıkların içinde
Bense uzaklara giderken hep arkasına bakan güçsüz adam, anıların ve hayallerin peşinde

#916


Hero


If there's no love, that's fine
I'll make myself unique
The unforgettable one
Quite easy, quite true
You're special, you didn't deserve to be
Cosmos put the pieces together, it was a mistake?
Papers got confused in the bureau of the Universe
You're the lucky one
Don't know why, don't care
Now, it's my turn, simply it's my time
I'll catch you, i'll pass you, i'll be the dream you're dying to see
Quite easy, quite true
I'll be the one that you wonder
Like the roads never crossed, like an imaginary hero
The one

#915

I never left, you never stayed

Me, in an unknown territory
Deep pure sorrow without despair or agony
æ
Numb, i left everybody behind
Lost, you hid from me in a city called ...
æ
Love, a dream i closed my eyes to
Life, now days and nights without you
æ 
Our next date will be in a café with ghosts
There, at last my fears gonna meet mistakes of yours

#914


Time

If i could forget your eyes, would also your charm
Soon, i will be nobody like i have always been
I need more time
Need more than time to get rid of these regrets, all of these memories, words
One question needs even more to reveal the truth that matters
It's time, maybe?
You will hide in a city to hide from another
You will kiss someone to push someone else from your heart
i DOn't have time

æ | gone


#913

Yıkılan bulutlar

 


Her şeyi iste ama hiçbir şeyi alma aynı benim gibi
Düş eğer yeniden düşebilirsen, daha yukarıdan daha yüksekten
Kanatların kırpıla kırpıla, kalbin küçüle küçüle
Dünya değişene kadar ya da nefesler tükenene kadar
Sadece bekle, hayatta kal, zafer korkakların, zafer ne demekse

#912